Plaza Dili Ve Edebiyatı

Plaza Dili ve Edebiyatı Sözlüğü | Positive Mood Institute
Positive Mood Institute
Modunuzu Birlikte Yükseltelim: Plaza Dili ve Edebiyatı Sözlüğü

Çalışan Deneyimi - Marka Yönetimi

Plaza Dili: Evrensel Jargonun Kurumsal İletişime Etkisi

Plaza Dili: Giriş

Pozitif ve "clear" bir iletişim, kurum kültürünün temelidir. Ancak küreselleşmeyle birlikte hayatımıza giren ve genellikle İngilizce kökenli terimlerden oluşan "Plaza Dili", bazen "alignment"ı artırmak yerine yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Bu jargon, özellikle Yaratıcı Drama ve Oyunlaştırılmış Kurumsal Eğitimlerimizde üzerinde durduğumuz duygusal zeka ve samimiyet odaklı iletişimin önündeki en büyük engellerden biri olabilir.

Bu kartlar, hem "best practice"leri anlamanıza hem de gereksiz jargondan kaçınarak daha net ve "impact" yaratan bir dil kullanmanıza yardımcı olmak için "deep-dive" bir çalışma sunar. Amacımız: "Nice-to-have" bir iletişim yerine, "Must" olan net ve samimi bir iletişim inşa etmektir.

Daima net ve samimi bir iletişim kurmayı hedefleyin.

📚 Kapsamlı Plaza Dili Sözlüğü: Jargonun Şifreleri

Aksiyon Almak
Harekete geçmek, bir konuyla ilgili adım atmak.
Harekete geçtikten sonra, atılan her adımı somut olarak planlayalım. Plan mı? Eylem mi? Net olun.
Align Olmak
Fikir birliğine varmak, aynı görüşte birleşmek, hizalamak.
Ekip içinde tam bir fikir birliği sağlandıktan sonra projeye başlayalım. Hepimiz aynı fikirdeyiz demek yeterlidir.
Assign Etmek
Bir işi birine görevlendirmek, atamak.
Yeni görevi Ahmet'e "atıyor olacağım" yerine, 'Yeni görevi Ahmet'e veriyorum' ifadesini kullanalım. Yetkiyi net verin!
Best Practice
En iyi uygulama, sektördeki en başarılı yöntem.
Sektördeki en iyi örnekleri inceleyerek kendimize bir yol haritası çizelim. Her kurumun en iyi uygulaması kendine özgüdür.
Brainstorming
Beyin fırtınası, fikir alışverişi.
Yarın 10:00'da yaratıcı bir fikir alışverişi toplantısı düzenliyoruz. Katılımcıların yaratıcılığını besleyen bir ortam hazırlayın.
Deadline
Son teslim tarihi.
Projenin bitiş tarihi kritik, zaman yönetiminde dikkatli olmalıyız. Tarih ve saati net belirtmek, stresi azaltır.
Feedback Vermek
Geri bildirimde bulunmak.
Yapıcı bir geri bildirim kültürü, kurumumuzun gelişimini destekler. Geri bildirim anlık ve spesifik olmalıdır.
Kick-Off Meeting
Projenin başlangıç toplantısı.
Projenin başlangıç toplantısı ile hedeflerimizi netleştirelim. "İlk toplantı" da diyebiliriz.
Follow-up
Takip etmek, sürdürmek, hatırlatmak.
Müşteriye tekliften sonra bir takip maili atalım. Kim ve ne zaman takip edecek? Netleştirin.
Nice-to-Have
Olsa iyi olur, zorunlu olmayan ama faydalı özellik.
Bu detay zorunlu değil, ama olursa sunumumuzun etkisini artırır. Önceliklendirme yaparken bu ayrım kritiktir.
Push Etmek
İşi hızlandırmak, zorlamak, baskı uygulamak.
Raporları tamamlamaları için ekibi destekleyelim ve süreci hızlandıralım. Baskı ("Push") yerine motivasyon kullanın.
Roll-up your sleeves
Kolları sıvamak, işe koyulmak.
Şimdi kolları sıvama ve çalışmaya başlama zamanı! Samimi bir dille 'Hadi başlayalım!' deyin.
Set Etmek
Ayarlamak, programlamak (özellikle toplantı).
Yarın 11:00'de bir toplantı ayarlıyorum. "Ayarlamak" kelimesi daha sıcak ve Türkçe.
Wrap-Up
Toparlamak, özetlemek.
Toplantının sonunda tüm kararları hızlıca özetleyelim. 5 dakikalık özet kuralını uygulayın.
Update Etmek
Güncellemek, yenilemek.
Satış rakamlarını güncellememiz lazım. Ne zaman güncellenecek? Tarih belirtin.
-yor olacağım
Standart Türkçe'deki '-acağım, -eceğim' eki yerine kullanılan yapay kalıp.
Raporu akşama kadar hazırlayıp size göndereceğim. Daha net ve samimi bir gelecek zaman kipi kullanın.

Positive Mood Institute: Jargonun Ötesinde Etkili İletişim Eğitimleri

Biz, yalnızca kelimeleri değil, kelimelerin ardındaki niyet ve duyguyu yönetmenizi sağlıyoruz. Oyunlaştırılmış Kurumsal Eğitimlerimiz ile:

  • Net ve Empatik İletişim: "Feedback" verirken "down" etmeden motive etme sanatını öğrenin.
  • Sonuç Odaklı Toplantı Yönetimi: "Meeting set etme" tuzağından kaçının; verimli, "clear" ve kısa toplantılar yapın.
  • Sorumluluk ve Takip: Görevleri "assign" edip "push" etmek yerine, çalışan bağlılığını artırarak sorumluluk bilincini geliştirin.
  • Kurumsal Mizah ve Ciddiyet Dengesi: Plaza dilini mizahi bir araç olarak kullanmayı, ancak ciddiyet gerektiren anlarda net Türkçe'ye dönmeyi pratik edin.

By signing in, you agree to our terms and conditions and our privacy policy.

New membership are not allowed.